Musste in letzter Zeit immer wieder feststellen, dass Abkürzungen, die mir geläufig sind, hier im Forum und auch in Wien im RD nicht, oder falsch verstanden werden. Andersrum natürlich auch
Hier mein „best of“:
FMD: in OÖ: Feuerwehr-Medizinischer-Dienst; in Wien: Fern-Melde-Dienst
BRK: in OÖ: unser „Nachbarn“ vom Bayrischen-Roten-Kreuz; in Wien: das Bezirks-Rettungs-Kommando
Die Zweideutigkeit von HWI wurde ja gerade besprochen…
Wurde Eines Tages zu einem „CA-Patienten“ alarmiert. Ich ging von einem Cardiac-Arrest aus (und hab dementsprechend Gas gegeben), der Disponent hat eigentlich einen Carzinom-Pat. gemeint…
noch drei nennenswerte Erwähnungen aus dem halboffiziellen Sprachgebrauch:
ZOZ: Zivi-ohne-Zipferl, Berufsfindungspraktikantin
DSB: Dienst-Schluss-Bier
SHT: Scheiß-Häusel-Tour (ja, ich weis, dass das normalerweise für was anderes steht)
Ich verwende in meinen Beiträgen ja sehr gerne Abkürzungen, einerseits um zu sehen, ob wir überall die gleichen verwenden, andererseits weil ich sehr langsam tippe
Wie siehts bei euch aus, was sind eure „lieblings Abkürzungen“?